2011년 6월 24일 금요일

하므로, 함으로의 차이

'함으로'와 '하므로'의 구별

하므로'는 동사의 어간 '하-'에 까닭을 나타내는 연결어미 '-므로'가 붙은 형태입니다. '함으로'는 '하다'의 명사형 '함'에 조사 '-으로(써)'가 붙은 형태입니다. 이와 같은 구조로 구분하면 됩니다. '하므로'는 까닭을 나타내므로 '하기 때문에'로 바꾸어 쓸 수 있습니다. 따라서, '하기 때문에'로 바꾸어 보아서 자연스럽다면, '하므로'로 쓰면 됩니다. '하기 때문에'로 바꾸어 부자연스럽다면, '함으로'로 쓰면 됩니다. 예문을 가지고 설명해 보겠습니다.
(1) 그는 부지런하므로 일찍 일어난다.
(2) 그는 부지런함으로 인해 인정을 받았다.
위의 두 문장은 모두 맞는 문장입니다.
(1)번 예문을 '하기 때문에'로 바꿔보면, 자연스럽습니다.
--> 그는 부지런하기 때문에 일찍 일어난다.
(2)번 예문은 '하기 때문에'로 바꾸면 부자연스럽습니다.
--> 그는 부지런하기 때문에 인해 인정을 받았다.
'인해'라는 말을 뺀다면, 자연스럽겠군요.
--> 그는 부지런하기 때문에 인정을 받았다.
그렇다면, "그는 부지런하므로 인정을 받았다"는 문장도 맞겠군요.
다른 예문을 살펴보지요.
(3) 그는 열심히 공부하므로 좋은 성적을 받는게 당연하다.
(4) 그는 열심히 공부함으로(써) 부모님의 은혜에 보답한다.
'하기 때문에'로 바꿔 보겠습니다.
(3)--> 그는 열심히 공부하기 때문에 좋은 성적을 받는게 당연하다.
(4)--> 그는 열심히 공부하기 때문에 부모님의 은혜에 보답한다.
역시 (4)번 예문은 자연스럽지 않군요. (3)번은 자연스럽구요.
(2)번 예문을 다시 살펴보면,
(2)-1 그는 부지런하므로 인정을 받았다.
(2)-2 그는 부지런함므로써 인정을 받았다.
두 가지 표현이 모두 가능한 것 같습니다.
두 가지 표현이 모두 가능하다는 점에 이의를 제기하실 수 있는데,
같은 표현인 것 같지만, 사실 아래와 같은 점에서 약간의 차이를 가집니다.
즉, (2)-1번 예문은 "그는 부지런하기 때문에 인정을 받았다." 라는 뜻입니다.
또 (2)-2번 예문은 "그는 부지런하다는 사실로써 인정을 받았다."라는 뜻입니다.
(2)번 예문은 특이하게 두가지 표현이 가능하지만, 다른 예문을 보면 그렇지 않습니다.
'함으로'와 '하므로'를 잘 구분해서 사용하시기 바랍니다

-------------------------------------
일차적으로 이들 용례의 차이점을 아는 지름길은 '-으로'의 경우 조사이며, '-므로'의 경우는 어미라는 사실을 아는 것이다. 표제어 '함으로'는 일반적으로 알고 있듯이 '하다'라는 동사의 명사형에 조사 '-으로'가 결합된 형이며, 이와 달리 '하므로'는 '하다'동사의 어간에 어미 '-므로'가 바로 연결된 예이다. 즉, 조사 '-으로'의 기능은 일반적으로 알려져 있듯이 주로 '도구·재료·방향·자격·시간·까닭·대상' 등을 나타내며, '-므로'는 원인이나 이유를 나타내는 어미이다. 일반적으로 조사는 보조사를 제외하면 모두 명사류 뒤에서만 실현되므로 이들의 차이는 분명하게 된다. 따라서, 위의 표제항인 '함으로'는 주로 '도구나 방법'을 나타낼 때에 많이 사용되며 원인이나 이유일 경우에는 '하므로'형이 많이 사용된다.

댓글 없음:

댓글 쓰기